2012年1月15日 星期日

悉尼民主平台等就陈西案紧急致信联合国

 

作者﹕悉尼民主平台

为促进中国人权和推动中国民主化,悉尼支持中国民主化工作平台等团体发起写信给联合国活动,声援贵州人权捍卫者陈西。现紧急征集各界团体和个人的联署签名。各方也可自行发信。愿意参与联署和支持者请发送电邮到GZRENQUAN@GMAIL.COM邮箱。以下是信的内容。

联合国秘书长潘基文先生阁下(或各联合国成员国政府首脑):我们写此信是呼吁您关注中国人权捍卫者陈西先生的案子。

中国政府2011年11月29日以“涉嫌煽动颠覆国家政权罪”正式逮捕了陈西。警察直到12月11日中午才将逮捕令送给他妻子。12月16日,贵阳市中级法院已经受理他的案子,并向陈西的代理律师提供了地方检察院的起诉书副本。起诉书副本列举了陈西2005年出狱后所撰写的36篇文章,将其中个别句子断章取义地摘录下来,作为陈西涉嫌“煽动颠覆国家政权”的所谓罪证。

陈西,原名陈友才,是一位身体力行的人权捍卫者和作家,受人尊敬的基督徒。他主张以和平理性、温和的方式陈述人权问题,以推动中国改善人权。他撰写了很多关于中国人权和局势的时政评论文章。1989年因组织“贵阳沙龙联谊会”、成立“爱国民主联合会”被判3年徒刑剥夺政治权利3年。1995年,组建“中国民主党贵州分部”被以“组织、领导反革命集团罪”判刑10年剥夺政治权利5年。

陈西于2005年5月出狱。同年12月10日,陈西等人依照中国宪法规定召集“贵州公民首届国际人权研讨会”。此后,研讨会参加者经常就人权事件发表看法和参与维权活动,并至少在每年的人权日前后举办一次人权研讨活动,以唤醒中国民众的人权意识。2011年10月5日,陈西和另外3名研讨会成员依法以独立候选人身份竞选地方人大代表。11月28日,研讨会发布《告全省公民书》并转呈中共中央和贵州各级政府,号召公民们“团结起来,自组织和加入到各类人权组织中,依靠集体的力量迫使权力当局尊重《世界人权宣言》”。11月29日陈西被捕,他的电脑和USB闪存盘作为罪证被警察收缴。现羁押在贵阳市第一看守所。12 月 5 日贵州省民政厅颁布《关于取缔“贵州公民人权研讨会”的决定》。

对中国政府在联合国纪念人权日61周年之际,禁止中国公民讨论人权问题并因言入罪,公然践踏基本人权—公民表达权,我们表示悲愤。根据中国的《刑法》第105条和第106条,陈西可能会被处以长达6年以上的有期徒刑和附加刑。2005年出狱以来,陈西每年很多次被警察任意短暂拘禁。鉴于他此前经历过两次不公正的秘密审判和众多其他类似案例,我们十分忧虑,中国为了消音,这次对他的仓促审判也不会公正和透明。

秘书长先生,中国是安理会常任理事国,又是联合国人权理事会成员,也是《公民权利和政治权利国际公约》的签字国。中国逮捕陈西行为并取缔贵州人权研讨会的做法与《联合国宪章》之序言和《世界人权宣言》相抵触,不仅是对其他联合国成员国的蔑视,也是对秘书长先生的嘲弄。

为此,请您紧急敦促中国政府立即释放陈西先生以及刘晓波、高智晟、朱虞夫等中国其他著名人权捍卫者和良心犯。

您的诚挚的

悉尼支持中国民主化工作平台 陈用林 
中国政治及宗教受难者后援会 孙立勇 
民主中国阵线澳洲分部    张小刚 
公民力量          杨建利
中国工党          方 圆
中国民主党全委会澳纽地委  高 健
海外民运墨尔本联盟     张伟强 

联署名单:

贵州 贵阳人权捍卫者:李任科、徐国庆、吴玉琴、糜崇骠、田祖湘、卢勇祥、黄燕民、全林志、申有年、曾 宁、吴郁、陶玉平、雍志民、杜和平、马琳丽、莫建刚、朱正元、廖双元、范厚成。

中国民主党广西党部(海外):李志友(民主党人 泰国)、覃夕权(民主党成员 泰国)、郑建新(民主党成员 泰国)、林封品(民主党成员 泰国)、罗柳英(公民 泰国)、于先名(民主党成员 广西)、王重阳(民主党成员 广西)、李朋光(民主党成员 广西)、将大明(公民 广西)、杨建进(民主党成员 广西)、李春民(民主党成员 广西)、钟小乐(民主党成员 广西)、林芳平(民主党成员 广西)、黎小龙(民主党人 广西)、潘晓军(民主党成员 广西)、于敏 (民主党成员 广西)

潘君(公民 广西)、王志钢(公民 广西)、李大庆 (民主党成员 广西)、李强(民主党成员 辽宁)、郭风(民主党成员 广西)、何小蓝(民主党成员 广西)、梁安咪(公民 广西)、邓友发(民主党成员 广西)、黄华斌(民主党成员 广西)、张兴 (民主党成员 广西)、赖志钢(民主党成员 广西)、杨春敏(公民 广西)。

中国民主党浙江委员会成员及维权人士:吴义龙、毛庆祥、王荣清、陈树庆、徐光、吴远明、高海兵、来金彪、王富华、王荣耀、杨建民、王东海、楼裕根、祝正明、邹巍、戚惠民、余铁龙、余元洪、昝爱宗、温克坚、沈家龙、王开平、王向晨、叶天和、叶孝刚、蒋彦明、张宏海、方升、杨世元、池建伟、沈建民、洪家炯、范子良、谭凯、陈开频、陈绍斌、魏祯凌、林辉、许华、黄海燕、高建松、王有华、萧利彬、张祯宗、高烨炬、万珍、赵力、吴之光、席传喜、刘进成、单称峰、张道昌、陈振龙、郭晏溱、郭四妹、姜杭莉、池美英、朱锳娣、沈利虎、沈正义、金才元、钟正相、苏元真、薛振标、陈国彪、郑应民、黄小玲、林炳强、张义才、陈渭湘、王莉英、池美珍、程云惠、叶孝刚、刘向阳、向奇伟、李树伟、黄伟东,丁岳平、蒋福、周玉法、毛奇峰、程凡、周骏义、周妙英、张中政、崔公展、沈林财、王杭立、方月松、张金林、蒋彦明、褚吉明、陈映映、朱昂、朱春华、赵旭明、胡晓玲、叶建、吴高兴、姜在鸿、张宏海、张怡达、方升、李锡安、杨世元、蒋彦明、陈绍斌、张祯宗、林炳长、尉国平、王永智、陈龙、王成、张建军、吴鸿昌、何士林、余怀谦、包泮圣、王哲军、陆欣伟、叶天和、张爱章、娄明军、罗怀江、金纪明。(注:朱虞夫、薛明凯被羁押,魏水山失踪。)

澳大利亚墨尔本技工罗云庚、商人赵东明;阿德莱德商人顾明德。

(其他团体正在联络中,愿意参与联署的团体和个人请发电邮到GZRENQUAN@GMAIL.COM)

2011年12月29日

Letter to the UN Secretary General H.E. Mr. Ban Ki-moon
and Heads of State of the UN Members

His Excellency Ban Ki-moon
Secretary-General of the United Nations
New York
(or Address of Heads of State of the UN members)

December 19, 2001

Your Excellency ( or Heads of State of the UN members),

We are writing to draw your attention to the case of a Chinese Human Rights defender Mr. CHEN Xi.

The Chinese Government formally detained Mr. CHEN Xi “on suspicion of Inciting Subversion of State Power”. The police did not send the Writ of Arrest to his wife until noon on December 11. On December 16, the Guiyang Intermediate People’s Court has started the trial procedure offering CHEN’s Lawyer a copy of prosecution documents filed by the local Prosecutorial Office. The prosecution documents enlist thirty six articles written by CHEN Xi since his release from prison in 2005 and some segment words taken from the articles, as so-called crime evidences of “Inciting Subversion of State Power”.

CHEN Xi, originally named “CHEN Youcai, is a devoted human rights defender, a writer and a respected Christian. He advocates a peaceful, rational and moderate way to address the human rights issue so as to promote the human rights in China. He is an author of many political commentary writings on China’s human rights and politics. He was sentenced three years in prison with three years of deprivation of political rights for forming “Guiyang Saloon Friendship Society” and “Patriotic and Democratic Federation” during the 1989 pro-democracy movement. Later in 1995, he was sentenced to ten years in prison with deprivation of political rights for five years for forming “Guizhou Branch of China Democracy Party”.

CHEN Xi was released from prison in May 2005. On December 10 in the same year, CHEN Xi and some other activists convened “the 1st International Human Rights Forum of Guizhou Citizens.” Thereafter, the Forum participants often expressed their views about human rights events and spoke for some human rights victims, and had hold group meetings at least once annually to raise the awareness of human rights among the Chinese public. On November 5, 2011, CHEN Xi and three other Forum participants ran for the local People’s Congress of Representatives election as independent candidates according to the Chinese law. On November 28, the Forum issued a “Statement to the Citizens of the whole Province [Guizhou]” copied to the Central Committee of the Chinese Communist Party and local governments in Guizhou. The Statement called citizens to “be united, be self-organized or join other human rights groups so as to pressure the Authorities to respect “the Universal Declaration of Human Rights”. On November 29, CHEN Xi was arrested, his personal computer and USB flash disk being seized as crime evidences. Currently, CHEN Xi is held at the 1st Detention Centre of Guiyang City. On December 5, the Department of Civil Affairs of the Guizhou province issued “Decision on Banning Guizhou Citizens Human Rights Forum” to all the Forum participants.

We express our indignation and grief over the Chinese Government’s banning of discussion on human rights in China, publicly trampling on the basic human right, i.e. the right of expression, on the occasion of the 61st anniversary of the U.N. Human Rights Day. According to Article 105 and Article 106 of China’s Criminal Law, CHEN Xi may be sentenced into prison for a term over 6 years. Since his release in 2005, CHEN Xi has been temporarily detained many times each year. In consideration of his experience of being unfairly and secretly tried twice before and many other similar cases, we are very worried that the trial this time will not be a just and open one.
Your Excellency, China is one of the permanent members of the UN Security Council, a member of the UN Human Rights Council and a signature country of the International Covenant on Civil and Political Rights. The detention of CHEN Xi by China and banning of Guizhou Human Rights Forum is totally against the preamble of the UN Charter and the Universal Declaration on Human Rights, which is not only a humiliation to the other UN member countries, but also a mock to Your Excellency as the UN Secretary-General.
Therefore, please instantly urge the Chinese Government to release immediately Mr. CHEN Xi and other renown Chinese human rights defenders and prisoners of conscience such as LIU Xiaobo, GAO Zhisheng and ZHU Yufu.

Yours Faithfully

(责任编辑:郑芬芳)

沒有留言:

張貼留言